วันศุกร์ที่ 7 มิถุนายน พ.ศ. 2562

Lyric & thai trans : SLCHLD - sad love song (feat. Rheehab) (prod. by Ranez)





조용한 밤에
โจยงงัน บัมเม
ในคืนที่เงียบสงบ
깊은 잠들어
กิพพึน ชัมดึลรอ
การนอนหลับที่สนิท
내 이불속에
เน อีบุล ซกเก
ใต้ผ้าห่มผืนนี้
방해하지 말아줘
บังเงฮาจี มัลราจวอ
อย่าได้รบกวนกันเลยนะ
과거에 갇혀
กวาเกเอ กัททยอ
จมปลักกับอดีต
사는 너처럼
ซานึน นอชอรอม
เหมือนกับเธอยังอยู่
더 아프긴 싫어
ดอ อาพือกิน ชิลรอ
ไม่อยากเจ็บปวดอีกต่อไป
이젠 다 싫어
อีเจน ดา ชิลรอ
ตอนนี้ ไม่อยากเจ็บอีกแล้ว
요즘 다 그런가봐
โยจึม ดา คือรอนกาบวา
ช่วงนี้มันก็เป็นแบบนี้แหละ
아파도 참아야돼
อาพาโด ชัมมายาดเว
แม้จะเจ็บเธอยังทนกับมัน
울면 안돼요
อุลมยอน อันดเวโย
เธอไม่ควรจะร้องไห้เลย

girl I just feel like yuh
เธอ ฉันเพิ่งจะรู้สึก
it hurts when you cry
ว่ามันเจ็บเวลาเธอร้องไห้
baby I don't wanna
เธอ ฉันไม่อยาก
let you down so I
จะปล่อยให้เธอแย่เลย เพราะงั้น

I wanna give you love
ฉันอยากให้ความรักกับเธอไป
Wanna make you feel good
และหวังว่าจะทำให้เธอรู้สึกดีขึ้น
I wanna give you all
อยากให้เธอทั้งหมด
Want you to feel warm inside
อยากให้เธอรู้สึกอุ่นใจมาบ้าง
Right inside
ใช่แล้วล่ะ ข้างในน่ะ

조용했던 별은
โจยังแฮทตอน บยอลรึน
ดวงดาวที่เงียบเหงา
하늘에 없어서
ฮานึลเร ออบซอซอ
เพราะไร้ซึ่งท้องฟ้า
그냥 바라보고
คือนยัง บาราโบโก
แต่ก็ยังจ้องมองมันต่อไป
요샌 피곤한듯
โยเซน พีกนฮันดึท
ทุกวันนี้ดูเธอจะเหนื่อย
바닥만 보게돼
บาดักมัน โบเกดเว
แต่แค่มองลงไปที่พื้น
감정은 늘 식어 버려
คัมจองงึน นึล ชิกซอ บอรยอ
ความรู้สึกฉันมันก็เย็นลงเสมอ
잠이 안오는듯해
ชัมมี อันโอนึนดึทเท
คิดว่าฉันคงนอนไม่ได้
나의 하루는
นาเอ ฮารูนึน
นี่แหละวันของฉัน
어제처럼 방은 여전해
อีเจชอรอม บังงึน ยอจอนเน
ห้องมันก็เหมือนเมื่อวานนี้
나도 그렇듯
นาโด คือรอทดึท
ที่มีแค่ฉันอยู่
또 어떤날은
โต ออตอน นัลรึน
อีกซักวันหนึ่ง
좀 특별하지만
จม ทึกบยอลฮาจีมัน
อาจจะมีอะไรพิเศษก็ได้
난 꿈만 꾸기
นัน กุมมัน กูกี
ที่ฉันจะทำก็แค่ฝัน
이제 너무 지쳤어
อีเจ นอมู จีชยอทซอ
ตอนนี้ ฉันโคตรเหนื่อยเลย

วันอาทิตย์ที่ 2 มิถุนายน พ.ศ. 2562

Lyric & thai trans : 치즈 (CHEEZE) - 우린 어디에나 (We're eveywhere)



요즘 나 너랑 있으면
โยจึม นา นอรัง อิทซือมยอน
ช่วงนี้ที่ฉันได้อยู่กับเธอ
어색해 다 처음이라
ออเซกเคดา ชออึมมีรา
ก็เคอะเขินนะ เพราะนี่เป็นครั้งแรกของฉัน
엉뚱해 웃음이
อองดุงเฮ อุทซึมมี
การหัวเราะแปลกๆ
특이한 버릇까지
ทึกกีฮัน บอรึทกาจี
มันไม่ใช่นิสัยปกติของฉันเลย
너 아니면 몰랐을 거야
นอ อานีมยอน มลรัทซึล กอยา
ถ้าไม่มีเธอ ฉันคงไม่รู้สึกถึงมัน


When I look into your eyes
ยามเมื่อมองไปที่ดวงตาของเธอ
그 안에서 머물 때
คือ อันเนซอ มอมุล เต
ในตอนที่ฉันอยู่ที่ตรงนั้น
아주 작은 내 모습이
อาจู ชักกึน เน โมซึบบี
ฉันดูตัวเล็กไปเลย
괜히 더 빛나는 듯 해
เควนนี ดอ บิทนานึน ดึทเท
รู้สึกเหมือนตัวเองเปล่งประกายได้มากกว่านี้
이유도 없이 너에게만
อียูโด ออบชี นอเอเกมัน
สำหรับเธอเท่านั้นที่จะไม่มีเหตุผลอะไร

One Two Three Four Five
หนึ่ง สอง สาม สี่ ห้า
It’s everywhere
เป็นแบบนี้ทุกที่ไป
서로 있는 그대로 스민 우리 둘
ซอโร อิทนึน คือเดโร ซือมิน อูรี ทุล
เราต่างซึมซับกันและกันอย่างที่เราเป็น
We’re everywhere
เราอยู่ในทุกๆที่
We will
เราจะ
We’re everywhere
เราจะอยู่ด้วยกันทุกที่
We will
เราจะ
이유가 없어 너에게만
อียูกา ออบซอ นอเอเกมัน
สำหรับเธอเท่านั้นที่จะไม่มีเหตุผลอะไร


사실 난 가끔 잘 가라앉아
ซาชิล นัน คากึม ชัล การาอันจา
จริงๆแล้ว บางทีที่ฉันรู้สึกสงบ
아무도 모르는 곳에 숨곤 해
อามูโด โมรือนึน กทเซ ซุมกนเน
เพราะไม่มีใครรู้ ถึงที่ที่ฉันซ่อนเอาไว้
이런 작은 내 모습이
อีรอน ชักกึน เน โมซึบบี
ถึงฉันจะดูเหมือนตัวเล็กแบบนี้
너는 상관없는 건지
นอนึน ซังกวานออบนึน กอนจี
เธอจะไม่แคร์ฉันหน่อยหรอ?
이유도 없이 나에게만
อียูโด ออบชี นาเอเกมัน
ไม่มีเหตุผลอะไรสำหรับฉันทั้งนั้น


One Two Three Four Five
หนึ่ง สอง สาม สี่ ห้า
It’s everywhere
เป็นแบบนี้ทุกที่ไป
서로 있는 그대로 스민 우리 둘
ซอโร อิทนึน คือเดโร ซือมิน อูรี ทุล
เราต่างซึมซับกันและกันอย่างที่เราเป็น
We’re everywhere
เราอยู่ในทุกๆที่
We will
เราจะ
We’re everywhere
เราจะอยู่ด้วยกันทุกที่
We will
เราจะ
이유가 없어 너에게만
อียูกา ออบซอ นอเอเกมัน
สำหรับเธอเท่านั้นที่จะไม่มีเหตุผลอะไร

네가 그려준 그림들 속에
เนกา คือรอจุน คือริบดึล ซกเก
ในรูปวาดพวกนั้น เธอวาดมันเพื่อฉัน
내가 더 예뻐 보이곤 해
เนกา ดอ เยปอ โบอีกน เฮ
บางครั้ง ดูไปดูมาฉันน่ารักกว่านี้นะ
네가 좋은 사람이란 걸
นีกา โชอึน ซารัมมีรัน กอล
เธอเป็นคนที่ดีทีเดียว
내가 거울처럼 많이 비춰 줄 거야
เนกา กออุลชอรอม มันนี บีจวอ จุล กอยา
เป็นเหมือนกับกระจก ที่จะโชว์ให้เธอได้เห็นฉันเยอะๆ 
널 안을 수 있을 때까지
นอล อันนึล ซู อิทซึล เตกาจี
จนกว่าฉันจะดึงเธอมาไว้ในอ้อมกอดได้

One Two Three Four Five
หนึ่ง สอง สาม สี่ ห้า
It’s everywhere
เป็นแบบนี้ทุกที่ไป
서로 있는 그대로 스민 우리 둘
ซอโร อิทนึน คือเดโร ซือมิน อูรี ทุล
เราต่างซึมซับกันและกันอย่างที่เราเป็น
We’re everywhere
เราอยู่ในทุกๆที่
We will
เราจะ
We’re everywhere
เราจะอยู่ด้วยกันทุกที่
We will
เราจะ
이유가 없어 너에게만
อียูกา ออบซอ นอเอเกมัน
สำหรับเธอเท่านั้นที่จะไม่มีเหตุผลอะไร