까만 밤이 다시 오고
คามัน บัมมี ทาชี โอโก
ค่ำคืนอันมืดมิดกลับมาเยือนอีกครั้ง
혼자 남은 방이 무서워 졌을 때
ฮนจา นัมมึน บังงี มุซอวอ จยอซซึล เต
การถูกทิ้งให้อยู่เพียงลำพังในห้องกลายเป็นความกลัว
창을 열어 밖을 보니
ชังงึล ยอลรี บักกึล โบนี
ฉันเปิดหน้าต่างแล้วมองออกไป
세상 모든 것이 정지해 있군요
เซซัง โมดึน กอชชี จองจีเฮ อิซกุนโย
ทุกสิ่งในโลกใบนี้ที่หยุดนิ่ง
날 괴롭히던 밤이 흐르지 못하고
นัล คเว รบพีตอน บัมมี ฮือรือจี มททาโก
ค่ำคืนแสนทรมานที่ฉันผ่านมันไปไม่ได้
벽에 막힌 것처럼 이대로 영원히
บยอกเค มักคิน กอชชอรอม อีเดโร ยองวอนนี
ราวกับว่าได้ติดอยู่ในกำแพงนี้ไปตลอด
난 아무것도 할 수 없게 되었죠
นัน อามูกอชโด ฮัลซู ออบเก ดเว ยอซจโย
ฉันทำอะไรไม่ได้เลย
숨을 쉴 수 없을 만큼 고요히 멈춰진 이 밤을
ซุมมึล ชวิล ซู ออบซึล มันคึม โคโยฮี มอมชวอจิน
อี บัมมึล
ค่ำคืนที่หยุดนิ่งราวกับลมหายใจนี้ได้หยุดลง
누가 만든 거죠
นูกา มันดึน กอจโย
ใครเป็นคนสร้างขึ้นมา
아무도 찾아와 주지 않는 어두운 이 방안에
อามูโด ชัจจาวา จูจี อันนึน ออดูอุน อี บังงันเน
ในห้องแสนมืดมิดที่ไม่มีใครมาหาฉันเลย
갇혀 울고 있죠
กัททยอ อุลโก อิซจโย
ได้แต่ร้องไห้และติดอยู่กับที่แบบนี้
우 우 우 우 우 우 우
나는 아무 잘못 없이
นานึน อามู ชัลมท ออบชี
ฉันไม่ได้ทำอะไรผิด
여기 이 방안에 있었을 뿐인데
ยอกี อี บังงันเน อิซซอทซึล ปุนนินเด
เพียงแค่ได้มาอยู่ในห้องนี้
목소리는 다 흩어지고
มกโซรีนึน ทา ฮึททอจีโก
แม้ทุกเสียงจะกระจายไปทั่ว
그 어떤 대답도 들을 수 없군요
คือ ออตอน เดดับโด ดึลรึล ซู ออบกุนโย
ก็ไม่เคยได้คำตอบกลับคืนมา
날 괴롭히던 밤이 흐르지 못하고
นัล คเว รบพีตอน บัมมี ฮือรือจี มททาโก
ค่ำคืนแสนทรมานที่ฉันผ่านมันไปไม่ได้
벽에 막힌 것처럼 이대로 영원히
บยอกเค มักคิน กอชชอรอม อีเดโร ยองวอนนี
ราวกับว่าได้ติดอยู่ในกำแพงนี้ไปตลอด
난 아무것도 할 수 없게 되었죠
นัน อามูกอชโด ฮัลซู ออบเก ดเว ยอซจโย
ฉันทำอะไรไม่ได้เลย
아무런 의미도 없이 아프기만 한 이 시간은
อามูรอน อียมีโด ออบชี อาพือกีมัน ฮัน อีชีกันนึน
ช่วงเวลาที่เจ็บปวดและไร้ความหมาย
누가 만든 거죠
นูกา มันดึน กอ จโย
ใครเป็นคนสร้างมันขึ้นมา
아무도 찾아와 줄 리 없는 외로운 이 방 안에
อามูโด ชัจจาวา จุลรี ออบนึน เวโรอุน อี บังงันเน
ในห้องอันเงียบเหงาที่ไม่มีใครมาหาฉันเลย
갇혀 울고 있죠
กัททยอ อุลโก อิซจโย
ได้แต่ร้องไห้และติดอยู่กับที่แบบนี้